Saturday, 20 April 2024 »  Login
in

Iqbal's Poetry.

And for all those who believe Hyderabad is really south of the Musi and the rest is all bunkum, here's the capital of fullhyd.com!

Moderator: The Moderator Team

Iqbal's Poetry.

by Xeno » Sun Mar 06, 2005 10:13 am

People, lately I have been reading quite a bit of peotry , I must say I am damn impressed by the intriguing and inspiring poetry of Iqbal,now do I realise that poetry is not all about romance as it is made out to be..



I start with a Ghazal of Iqbal ,and any posts with Iqbals poetry are welcome in this thread.





sitaaro.n se aage jahaa.N aur bhii hai.n
abhii ishq ke imtihaa.N aur bhii hai.n

taahii zindagii se nahii.n ye fazaaye.n
yahaa.N saika.Do.n kaaravaa.N aur bhii hai.n

kanaa'at na kar aalam-e-rang-o-bu par
chaman aur bhii, aashiyaa.N aur bhii hai.n

agar kho gayaa ek nasheman to kyaa Gam
maqaamaat-e-aah-o-fugaa.N aur bhii hai.n


tuu shahii.n hai parwaaz hai kaam teraa
tere saamane aasmaa.N aur bhii hai.n

isii roz-o-shab me.n ulajh kar na rah jaa
ke tere zamiin-o-makaa.N aur bhii hai.n

gae din kii tanhaa thaa mai.n a.njuman me.n
yahaa.N ab mere raazadaa.N aur bhii hai.n

The man who strikes first admits that his ideas have given out.
User avatar
Xeno
Registered User
 
Posts: 209
Joined: Mon Jan 24, 2005 8:45 am

Re: Iqbal's Poetry.

by lizard king » Sun Mar 06, 2005 10:21 am

Xeno wrote:People, lately I have been reading quite a bit of peotry , I must say I am damn impressed by the intriguing and inspiring poetry of Iqbal,now do I realise that poetry is not all about romance as it is made out to be..

I start with a Ghazal of Iqbal ,and any posts with Iqbals poetry are welcome in this thread.



sitaaro.n se aage jahaa.N aur bhii hai.n
abhii ishq ke imtihaa.N aur bhii hai.n

taahii zindagii se nahii.n ye fazaaye.n
yahaa.N saika.Do.n kaaravaa.N aur bhii hai.n

kanaa'at na kar aalam-e-rang-o-bu par
chaman aur bhii, aashiyaa.N aur bhii hai.n

agar kho gayaa ek nasheman to kyaa Gam
maqaamaat-e-aah-o-fugaa.N aur bhii hai.n


tuu shahii.n hai parwaaz hai kaam teraa
tere saamane aasmaa.N aur bhii hai.n

isii roz-o-shab me.n ulajh kar na rah jaa
ke tere zamiin-o-makaa.N aur bhii hai.n

gae din kii tanhaa thaa mai.n a.njuman me.n
yahaa.N ab mere raazadaa.N aur bhii hai.n



i like iqbal's poetry too.
The ultimate
User avatar
lizard king
Level 2 Lord
Level 2 Lord
 
Posts: 3882
Joined: Wed Aug 04, 2004 11:41 am

Re: Iqbal's Poetry.

by Xeno » Sun Mar 06, 2005 10:33 am

lizard king wrote:i like iqbal's poetry too.




Post something you like...
The man who strikes first admits that his ideas have given out.
User avatar
Xeno
Registered User
 
Posts: 209
Joined: Mon Jan 24, 2005 8:45 am

by Sharjeel » Sun Mar 06, 2005 11:26 am

Wow! I have always liked Allama Iqbal Sb's poetry, but could not get a good enough book. He uses a lot of difficult Urdu/Persian words, and that put me off.



I really loved the song amaane ke andaaz by Junoon. The potry is from Iqbal Sb:



Zamane ke andaz budley gaey,

naya raag heh, saaz budley gaey...



Qirad ko gulami se aazaad kar

Jawano ko piro ka ustaad kar



Jigar se wahi teer phir paar kar

Tamana ko sino mey bedaar kar



Jawano ko sozey jigar baksh de

Mera husn meri nazaar baksh de



Pila de mujhe woh mey pardasoz(?)

Ki aati nahi fasle gul roz roz



woh mey jissey roshan zameer-e-hayat

woh mey jissey hey masti-e-qayanat
"Consequences, shmonsequences! So long as I'm rich!" - Daffy Duck.
User avatar
Sharjeel
Level 2 Lord
Level 2 Lord
 
Posts: 3851
Joined: Mon Aug 23, 2004 8:09 pm
Location: Hyderabadi in Nagpur (and vice-versa)

Allama Dr. Muhammad Iqbal A Good Site ...

by HH » Sun Mar 06, 2005 12:50 pm

# Allama Dr. Muhammad Iqbal ... A Good Site ...



Visit:

http://www.iqbal.com.pk/



Image Image Image Image Image Image Image
Build Heaven & Earth Links!
User avatar
HH
Level 1 Deity
Level 1 Deity
 
Posts: 6245
Joined: Fri Mar 05, 2004 8:40 am

by Mayavi Morpheus » Sun Mar 06, 2005 1:55 pm

Havent read much abt him... only know him as the man who coined the term 'Pakistan' and actually convinced Jinnah that a seperate home land for muslims is needed. But then I digress...
May the Fries be with you!
User avatar
Mayavi Morpheus
Level 2 Lord
Level 2 Lord
 
Posts: 3201
Joined: Fri May 30, 2003 7:42 am
Location: 30° 27' North ; 91° 08' West

by lizard king » Sun Mar 06, 2005 2:40 pm

and who can forget his "Sare jahan se accha, hindustaan hamara......". he was a nationalist befrore he went to england where he transformed into an islamist.



but i reckon, sare jahan se accha should have been india s national song. written in hindustani, the then national language.
The ultimate
User avatar
lizard king
Level 2 Lord
Level 2 Lord
 
Posts: 3882
Joined: Wed Aug 04, 2004 11:41 am

by ~akidna~ » Sun Mar 06, 2005 2:53 pm

**sigh**



khudi ko kar buland itna



zamane ke andaz....



i love it...



junoon.....sing em so well....



ill post some soon
User avatar
~akidna~
Level 1 Lord
Level 1 Lord
 
Posts: 2745
Joined: Tue Nov 16, 2004 10:18 pm

by 3 T'z » Sun Mar 06, 2005 3:33 pm

I didnt know junoon sing his poetry....

v good stuff...but i'll prolly require an urdu dictionary 4 some.. :)
Ahh...wHo Da BlOoDy HelL...CaReZ..!?!
User avatar
3 T'z
Level 3 Star User
Level 3 Star User
 
Posts: 1568
Joined: Mon Jan 03, 2005 3:46 am
Location: <..YaHiN kAhIn..>

by Sharjeel » Sun Mar 06, 2005 3:47 pm

lizard king wrote:but i reckon, sare jahan se accha should have been india s national song. written in hindustani, the then national language.
It was the runner-up to Jana Gan i hear...



Anyway, it is much better than Jana gana mana (With all due respect).
"Consequences, shmonsequences! So long as I'm rich!" - Daffy Duck.
User avatar
Sharjeel
Level 2 Lord
Level 2 Lord
 
Posts: 3851
Joined: Mon Aug 23, 2004 8:09 pm
Location: Hyderabadi in Nagpur (and vice-versa)

by Sharjeel » Sun Mar 06, 2005 3:50 pm

3 T'z wrote:i'll prolly require an urdu dictionary 4 some.. :)
u dont know nothing yet. He invented words. Really hardcore Urdu/persian stuff...
"Consequences, shmonsequences! So long as I'm rich!" - Daffy Duck.
User avatar
Sharjeel
Level 2 Lord
Level 2 Lord
 
Posts: 3851
Joined: Mon Aug 23, 2004 8:09 pm
Location: Hyderabadi in Nagpur (and vice-versa)

by 3 T'z » Sun Mar 06, 2005 3:55 pm

Sharjeel wrote:
3 T'z wrote:i'll prolly require an urdu dictionary 4 some.. :)
u dont know nothing yet. He invented words. Really hardcore Urdu/persian stuff...




uff! so when did i say i know everythin!!



ur thr 2 teach n irritate me na....aakhir mai i'll end up hatin poetry itself..! :shock:



btw y dnt u post some good stuff.. :)
Ahh...wHo Da BlOoDy HelL...CaReZ..!?!
User avatar
3 T'z
Level 3 Star User
Level 3 Star User
 
Posts: 1568
Joined: Mon Jan 03, 2005 3:46 am
Location: <..YaHiN kAhIn..>

by Sharjeel » Sun Mar 06, 2005 4:10 pm

3 T'z wrote:uff! so when did i say i know everythin!!
me neither...

3 T'z wrote:btw y dnt u post some good stuff.. :)
I want to, but it will go over all of our heads (mine included).



Woh Saab sher nahi bolte the. He used to bowl Bouncers.
"Consequences, shmonsequences! So long as I'm rich!" - Daffy Duck.
User avatar
Sharjeel
Level 2 Lord
Level 2 Lord
 
Posts: 3851
Joined: Mon Aug 23, 2004 8:09 pm
Location: Hyderabadi in Nagpur (and vice-versa)

by lizard king » Sun Mar 06, 2005 4:22 pm

Sharjeel wrote:
lizard king wrote:but i reckon, sare jahan se accha should have been india s national song. written in hindustani, the then national language.
It was the runner-up to Jana Gan i hear...

Anyway, it is much better than Jana gana mana (With all due respect).




i guess the words" HINDUstan" may not have sounded politically very correct as against bharat in jana gana mana, and the other thing is that miya Iqbal wanted to pledge his loyalty to pakistan and at one point of time,achieving an islamic nation meant more to him than nationalism or his poetry
The ultimate
User avatar
lizard king
Level 2 Lord
Level 2 Lord
 
Posts: 3882
Joined: Wed Aug 04, 2004 11:41 am

by lizard king » Sun Mar 06, 2005 4:25 pm

lizard king wrote:
Sharjeel wrote:
lizard king wrote:but i reckon, sare jahan se accha should have been india s national song. written in hindustani, the then national language.
It was the runner-up to Jana Gan i hear...

Anyway, it is much better than Jana gana mana (With all due respect).


i guess the words" HINDUstan" may not have sounded politically very correct as against bharat in jana gana mana, and the other thing is that miya Iqbal wanted to pledge his loyalty to pakistan and at one point of time,achieving an islamic nation meant more to him than nationalism or his poetry


\

should have been politically incorrect
The ultimate
User avatar
lizard king
Level 2 Lord
Level 2 Lord
 
Posts: 3882
Joined: Wed Aug 04, 2004 11:41 am

by Sharjeel » Sun Mar 06, 2005 5:43 pm

lizard king wrote:
Sharjeel wrote:
lizard king wrote:but i reckon, sare jahan se accha should have been india s national song. written in hindustani, the then national language.
It was the runner-up to Jana Gan i hear...

Anyway, it is much better than Jana gana mana (With all due respect).

i guess the words" HINDUstan" may not have sounded politically very correct as against bharat in jana gana mana, and the other thing is that miya Iqbal wanted to pledge his loyalty to pakistan and at one point of time,achieving an islamic nation meant more to him than nationalism or his poetry
What an Absolute waste of a Genius Poet and incredible Motivator...
"Consequences, shmonsequences! So long as I'm rich!" - Daffy Duck.
User avatar
Sharjeel
Level 2 Lord
Level 2 Lord
 
Posts: 3851
Joined: Mon Aug 23, 2004 8:09 pm
Location: Hyderabadi in Nagpur (and vice-versa)

Allama Dr. Muhammad Iqbal : "The Choice is Yours!"

by HH » Sun Mar 06, 2005 8:34 pm

Allama Dr. Muhammad Iqbal : "The Choice is Yours!" ...



The Choice is Yours!


If the kings know not their Sustainer they are beggars,

And if the beggars do they are Darius and Jamshed;

Freedom of the heart is sovereignity; stomach is death,

The choice is yours; heart or stomach?


Note: Iqbal placed a great value for disciplining of Selfhood and the cultivation of Ego. Iqbal held the beggar , whose poverty possessed the nature of Hazrat Ali (the fourth Caliph of Islam), to be more superior than Darius and Alexander. Iqbal's own existence was a glowing example of his idea of self-realization. In the above verses, Iqbal exhorts to others what he practiced himself till the dying day. (Summarized from Glory of Iqbal, Syed Abul Hasan Ali Nadwi)

Visit:
http://jaihoon.com/iqbal/iqbchoice.htm




Image Image Image Image Image Image Image
Build Heaven & Earth Links!
User avatar
HH
Level 1 Deity
Level 1 Deity
 
Posts: 6245
Joined: Fri Mar 05, 2004 8:40 am

Urdu Poetry Archive : Sir Mohammed Iqbal : "taraanaa-e-

by HH » Mon Mar 07, 2005 5:43 pm

Urdu Poetry Archive : Sir Mohammed Iqbal : "taraanaa-e-hind"



Urdu Poetry Archive



vo aaye ghar me.n hamaare Khudaa kii qudrat hai
kabhi ham un ko kabhii apane ghar ko dekhate hai.n


Welcome to the Urdu Poetry Archive! Urdu poetry is like a vast ocean. Walking along its shores on the sands of time, I have gathered a few gems that I would like to share with you.

The ghazals and nazms in the Urdu poetry archive have been indexed alphabetically as well as by poet. As of 17th August, 2003 there are 1814 ghazals and nazms by 343 poets in the archive. The Index of Singers has been revamped and is now available under Ghazal Singers. This is a relatively new section and covers only a few singers at the moment.

The ghazals and nazms are written in transliterated Urdu (Urdu written in the English script). I recommend that you spend a few minutes getting to know the transliteration scheme that I use. This will make it easier for you to find and read the ghazals and nazms in Romanized Urdu. These search tips may also prove helpful in finding what you are looking for.
It is always a pleasure to hear from fellow Urdu poetry lovers. Feel free to contact me with suggestions, comments and corrections.

taraanaa-e-hind

saare jahaa.N se achchhaa hindustaan hamaaraa
ham bul_bule.n hai.n is kii ye gulistaa.N hamaaraa



Note: While the books I have quote the last line
as "...gulistaa.N hamaaraa", I have always heard
the song sung as "...gulsitaa.N hamaaraa".



Gurbat me.n ho.n agar ham rahataa hai dil vatan me.n
samajho vahii.n hame.n bhii dil ho jahaa.N hamaaraa


[Gurbat = exile/in an alien land]


parvat vo sab se uu.Nchaa ham_saayaa aasmaa.N kaa
vo santarii hamaaraa vo paasabaa.N hamaaraa


[ham_saayaa = neighbour]
[santri = sentry; paasabaa.N = guardian/watchdog]


godii me.n khelatii hai.n is kii hazaaro.n nadiyaa.N
gulshan hai jin ke dam se rashk-e-janaa.N hamaaraa


[rashk-e-janaa.N = envy of Paradise]


ai aab-e-ruud-e-gangaa vo din hai yaad tujh ko
utaraa tere kinaare jab kaaravaa.N hamaaraa


mazhab nahii.n sikhaataa aapas me.n bair rakhanaa
hindii hai.n ham vatan hai hindustaa.N hamaaraa


[mazhab = religion]


yuunaan -o-mishr-o-romaa sab miT gaye jahaa.N se
ab tak magar hai baaqii naam-o-nishaa.N hamaaraa


[yuunaan = Greece; misr = Egypt; romaa = Rome]


kuchh baat hai ki hastii miTatii nahii.n hamaarii
sadiyo rahaa hai duhman daur-e-zamaa.N hamaaraa


'Iqbal' ko_ii maharam apanaa nahii.n jahaa.N me.n
maaluum kyaa kisii ko dard-e-nihaa.N hamaaraa


[maharam = confidant; dard-e-nihaa.N = hidden pain]


Visit:
http://www.urdupoetry.com/
http://www.urdupoetry.com/iqbal18.html




Image Image Image Image Image Image Image
Build Heaven & Earth Links!
User avatar
HH
Level 1 Deity
Level 1 Deity
 
Posts: 6245
Joined: Fri Mar 05, 2004 8:40 am

by ~akidna~ » Tue Mar 08, 2005 2:27 am

Sharjeel wrote:I really loved the song amaane ke andaaz by Junoon. The potry is from Iqbal Sb:

Pila de mujhe woh mey pardasoz(?)
Ki aati nahi fasle gul roz roz





I loved that song too. :D





Well I am not an expert but this is how interpreted this poem by alama iqbal which according to me revolves around ILM, education, enlightenment..



Zamane ke andaz budley gaey,
naya raag heh, saaz budley gaey...




The times have changed and so the needs and the requirements have changed with it



Qirad ko gulami se aazaad kar
Jawano ko piro ka ustaad kar




Qirad AFAIK means zuban “speech”…so he is sayin that give people the freedom of speech…give them the ilm to express

And he asks for the young the jawan to be given or attain the knowledge which the peers are blessed with in old age….so they can use this knowledge to change the world around them.



Jigar se wahi teer phir paar kar
Tamana ko sino mey bedaar kar




here I guess he is asking god to make people hungry for knowledge so that the seek enlightenment.



Jawano ko sozey jigar baksh de
Mera husn meri nazaar baksh de


(the line is pretty simple but i need help to interpret its meaning)



Pila de mujhe woh mey pardasoz
Ki aati nahi fasle gul roz roz




This is my fav line.

Here mey means sharab/nectar of ilm

And according to him the harvest of this “fasle-e-ilm” is very rare





woh mey jissey roshan zameer-e-hayat
woh mey jissey hey masti-e-qayanat




The nectar which will brighten the soul,the mind, the world...



can someone tell me what they thought it means...or if someone knows exactly what it means
User avatar
~akidna~
Level 1 Lord
Level 1 Lord
 
Posts: 2745
Joined: Tue Nov 16, 2004 10:18 pm

by Xeno » Thu Mar 10, 2005 6:29 pm

~akidna~ wrote:
Sharjeel wrote:I really loved the song amaane ke andaaz by Junoon. The potry is from Iqbal Sb:

Pila de mujhe woh mey pardasoz(?)
Ki aati nahi fasle gul roz roz



I loved that song too. :D


Well I am not an expert but this is how interpreted this poem by alama iqbal which according to me revolves around ILM, education, enlightenment..

Zamane ke andaz budley gaey,
naya raag heh, saaz budley gaey...


The times have changed and so the needs and the requirements have changed with it

Qirad ko gulami se aazaad kar
Jawano ko piro ka ustaad kar


Qirad AFAIK means zuban “speech”…so he is sayin that give people the freedom of speech…give them the ilm to express
And he asks for the young the jawan to be given or attain the knowledge which the peers are blessed with in old age….so they can use this knowledge to change the world around them.

Jigar se wahi teer phir paar kar
Tamana ko sino mey bedaar kar


here I guess he is asking god to make people hungry for knowledge so that the seek enlightenment.

Jawano ko sozey jigar baksh de
Mera husn meri nazaar baksh de

(the line is pretty simple but i need help to interpret its meaning)

Pila de mujhe woh mey pardasoz
Ki aati nahi fasle gul roz roz


This is my fav line.
Here mey means sharab/nectar of ilm
And according to him the harvest of this “fasle-e-ilm” is very rare


woh mey jissey roshan zameer-e-hayat
woh mey jissey hey masti-e-qayanat


The nectar which will brighten the soul,the mind, the world...

can someone tell me what they thought it means...or if someone knows exactly what it means




It was a good effort Akidna..
The man who strikes first admits that his ideas have given out.
User avatar
Xeno
Registered User
 
Posts: 209
Joined: Mon Jan 24, 2005 8:45 am

Last Moments of Iqbal ...

by HH » Thu Mar 10, 2005 7:01 pm


Last Moments of Iqbal ...

The last phase of Iqbal’s life was embittered with constant illness. But as
regards his creative activities this product was most productive. He kept in
touch with every question of the day and continued composing beautiful
verses.

A few minutes before his death he recited these touching lines:


The departed melody may return or not!
The zephyr from Hijaz may blow again or not!
The days of this Faqir has come to an end,
Another seer may come or not!


Image

Allama Muhammad Iqbal - 1931 (In London)

Although Iqbal’s illness was long and protracted the end was sudden and very peaceful. He breathed his last in the early hours of April 21, 1938, in the arms of his old and devoted servant, leaving behind a host of mourners all over the Islamic world.

There was a faint smile playing on his lips, which irresistibly reminded one of the last criterions, which he laid down for a truthful Muslim.

I tell you the sign of a Mumin - When death comes there is smile on his lips.

Visit:
http://www.urdustan.net/2004/11/iqbal-p ... -urdu.html
Build Heaven & Earth Links!
User avatar
HH
Level 1 Deity
Level 1 Deity
 
Posts: 6245
Joined: Fri Mar 05, 2004 8:40 am

Last Moments of Iqbal ...

by HH » Thu Mar 10, 2005 7:02 pm


Last Moments of Iqbal ...

The last phase of Iqbal’s life was embittered with constant illness. But as
regards his creative activities this product was most productive. He kept in
touch with every question of the day and continued composing beautiful
verses.

A few minutes before his death he recited these touching lines:


The departed melody may return or not!
The zephyr from Hijaz may blow again or not!
The days of this Faqir has come to an end,
Another seer may come or not!


Image

Allama Muhammad Iqbal - 1931 (In London)

Although Iqbal’s illness was long and protracted the end was sudden and very peaceful. He breathed his last in the early hours of April 21, 1938, in the arms of his old and devoted servant, leaving behind a host of mourners all over the Islamic world.

There was a faint smile playing on his lips, which irresistibly reminded one of the last criterions, which he laid down for a truthful Muslim.

I tell you the sign of a Mumin - When death comes there is smile on his lips.

Visit:
http://www.urdustan.net/2004/11/iqbal-p ... -urdu.html
Build Heaven & Earth Links!
User avatar
HH
Level 1 Deity
Level 1 Deity
 
Posts: 6245
Joined: Fri Mar 05, 2004 8:40 am

by ~akidna~ » Thu Mar 10, 2005 10:20 pm

Thanks Xeno



But i would really like to read what yours and others interpretations were
User avatar
~akidna~
Level 1 Lord
Level 1 Lord
 
Posts: 2745
Joined: Tue Nov 16, 2004 10:18 pm

Selective Verses and Famous Poems of Iqbal ...

by HH » Sun Mar 13, 2005 7:29 pm


Selective Verses and Famous Poems of Iqbal ...
Image

Dr. Iqbal highlighted different aspects of life. He chose poetry to deliver his message and presented a matchless peerless example of Urdu literature. Some of the main issues Dr. Iqbal repeatedly discussed includes:

- Concept of Self Respect
- Dilemma of Muslim World and its Causes
- Solution of Problems of Muslims
- Exposing Character of so called scholars of Islam
- Prayers for improvement in conditions of Muslims and Encouragement of Muslim Youth in light of history
- Miscellaneous

I have selected a few verses on these subjects. I am trying to keep it short but it is hard to select best out of the bundle of jewels. These selective verses are taken from various books including Bang-e-Dara, Zarb-e-Kaleem, Armaghan-e-Hijaz, Baal-e-Jibreel and Ramooz-e-Bekhudi. Bang-e-Dara is available on this web site while rest of the books will be uploaded soon inshaAllah. Meanings of various terms used in these verses are given in context of message. Both denotative and connotative meanings are given at various places.

Visit:
http://www.geocities.com/drmuhammadiqbal/favourites.htm
Build Heaven & Earth Links!
User avatar
HH
Level 1 Deity
Level 1 Deity
 
Posts: 6245
Joined: Fri Mar 05, 2004 8:40 am

by Imran Khan » Fri Mar 18, 2005 12:44 am

the all time fav Iqbal"s Verse are from " Shikwa , jawabe Shikwa"



Dil se jo baat nikalti hain , asar rakhti hain ,
Par nahi taqat- e- Parwaaz magar rakhti hain ...




Ki Mohammed se wafa Tune to hum tera hain
Yeh jahen cheez hain kya' lau - wo- kalam tera hain
[/b]
User avatar
Imran Khan
Registered User
 
Posts: 225
Joined: Thu Aug 21, 2003 11:30 am

Next         

Return to Dakhni-Mehfil - The Old World Hyderabad

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 21 guests

cron
ADVERTISEMENT
SHOUTBOX!
{{todo.name}}
{{todo.date}}
[
]
{{ todo.summary }}... expand »
{{ todo.text }} « collapse
First  |  Prev  |   1   2  3  {{current_page-1}}  {{current_page}}  {{current_page+1}}  {{last_page-2}}  {{last_page-1}}  {{last_page}}   |  Next  |  Last
{{todos[0].name}}

{{todos[0].text}}

ADVERTISEMENT
This page was tagged for
kalkatame jis pand sat ka holcal phaktari
a hunger Imran gulami
allahma iqbal shayri ghode dauraye humne bahre zulmat me
explanation of dana khaq mein mil kar gulay gulzar hota hai
mita de apni hasti ko by allama iqbal translation
Follow fullhyd.com on
Copyright © 2023 LRR Technologies (Hyderabad) Pvt Ltd. All rights reserved. fullhyd and fullhyderabad are registered trademarks of LRR Technologies (Hyderabad) Pvt Ltd. The textual, graphic, audio and audiovisual material in this site is protected by copyright law. You may not copy, distribute or use this material except as necessary for your personal, non-commercial use. Any trademarks are the properties of their respective owners.